Origin: Spain
(Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between Friday, July 12 and Friday, July 19.
You will receive it anywhere in United Kingdom between 1 and 3 business days after shipment.
Escriba Subversiva: Una Poética de la Traducción (in Spanish)
Levine Suzanne Jill
Synopsis "Escriba Subversiva: Una Poética de la Traducción (in Spanish)"
Lejos de ser un escriba servil y anónimo, el traductor literario debe considerarse un escribano subversivo: su labor destruye la forma del original a la vez que reproduce el sentido de una nueva forma, tratando de relacionar ambiciosamente y con destreza los significados. La tarea imposible de la traducción siempre ha sido objeto de indagaciones filosóficas y lingüísticas. S. Jill Levine, traductora al inglés de los escritores posmodernos Cabrera Infante, M. Puig y S. Sarduy, a los que se refiere en esta obra, pretende responder y reformular las siguientes cuestiones: ¿Es posible traducir literatura ? ¿Merecen nuestra atención los problemas relacionados con su traducción? Insiste en la necesidad de escuchar las voces de esa 'otra' América y en lo oportuno de entender la manera en que a los lectores de habla inglesa se les comunica la escritura latinoamericanaNo posee