Morphologie und Semantik des Konjunktivs im Lateinischen und Spanischen Eine Vergleichende Analyse auf der Grundlage Eines Literaturberichts (in German)
Morphologie und Semantik des Konjunktivs im Lateinischen und Spanischen Eine Vergleichende Analyse auf der Grundlage Eines Literaturberichts (in German)
Morphologie und Semantik des Konjunktivs im Lateinischen und Spanischen Eine Vergleichende Analyse auf der Grundlage Eines Literaturberichts (in German) - Michael Frings
New Book
£ 59.11
Free UK Delivery
Choose the list to add your product or create one New List
Origin: Spain
(Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between Thursday, July 04 and Thursday, July 11.
You will receive it anywhere in United Kingdom between 1 and 3 business days after shipment.
Morphologie und Semantik des Konjunktivs im Lateinischen und Spanischen Eine Vergleichende Analyse auf der Grundlage Eines Literaturberichts (in German)
Michael Frings
Synopsis "Morphologie und Semantik des Konjunktivs im Lateinischen und Spanischen Eine Vergleichende Analyse auf der Grundlage Eines Literaturberichts (in German)"
Der vorliegende Band stellt erstmals in grö erem Umfang die morphologische Bildung und die semantisch-syntaktische Verwendung der als "Konjunktiv" bezeichneten Paradigmata des Lateinischen und Spanischen sukzessiv und systematisch gegenüber. Jens Metz' Studie versteht sich somit als umfassende kontrastive Darstellung und schlie t eine Forschungslücke, zumal da in der bisherigen Forschung der lateinische Konjunktiv als Einzelaspekt mit Blick auf seinen Übergang in die und sein Fortbestehen in den romanischen Sprachen kaum vergleichend untersucht worden ist. Das Buch steht somit am Schnittpunkt sprachwissenschaftlicher latinistischer sowie romanistischer Forschung und bietet einen vertieften Einblick in den Themenbereich Konjunktiv von der Ausgangssprache Latein zum daraus hervorgegangenen Spanischen. Metz zeichnet nach, dass dieser Modus in beiden Sprachen von grundlegender Bedeutung ist sowie in beiden Sprachen sprachexterne und sprachinterne Aspekte für seinen Gebrauch relevant sind. Gleichzeitig werden diesen Gemeinsamkeiten des Sprachenpaares Latein und Spanisch die Unterschiede gegenübergestellt, wobei einerseits hinsichtlich des Indikativgebrauchs im Spanischen an den Stellen, an denen das klassische Latein den Konjunktiv nutzt, meistens bereits Belege im nicht-klassischen Latein als Vorläufer anzutreffen sind; andererseits werden aber auch die Konstrukte behandelt, an denen ein spanischer Konjunktiv einem lateinischen Indikativ gegenübersteht (vgl. das augustinische dilige et, quod vis, fac vs. seine spanische Übersetzung ama y haz lo que quieras).