Millions of books in English, Spanish and other languages. Free UK delivery 

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Chinese–English Interpreting and Intercultural Communication (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies)
Type
Physical Book
Language
English
Format
Paperback
ISBN13
9781032174716

Chinese–English Interpreting and Intercultural Communication (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies)

Jim Hlavac; Zhichang Xu (Author) · Routledge Chapman Hall · Paperback

Chinese–English Interpreting and Intercultural Communication (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies) - Jim Hlavac; Zhichang Xu

Physical Book

£ 35.99

£ 39.99

You save: £ 4.00

10% discount
  • Condition: New
It will be shipped from our warehouse between Tuesday, June 11 and Friday, June 14.
You will receive it anywhere in United Kingdom between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Chinese–English Interpreting and Intercultural Communication (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies)"

Chinese and English are the world's largest languages, and the number of interpreter-mediated interactions involving Chinese and English speakers has increased exponentially over the last 30 years. This book presents and describes examples of Chinese-English interpreting across a large number of settings: conference interpreting; diplomatic interpreting; media interpreting; business interpreting; police, legal and court interpreting; and healthcare interpreting. Interpreters working in these fields face not only the challenge of providing optimal inter-lingual transfer, but also need to fully understand the discourse-pragmatic conventions of both Chinese and English speakers. This innovative book provides an overview of established and contemporary frameworks of intercultural communication and applies these to a large sample of Chinese-English interpreted interactions. The authors introduce the Inter-Culturality Framework as a descriptive tool to identify and describe the strategies and footings that interpreters adopt. This book contains findings from detailed data with Chinese-English interpreters as experts not only in inter-lingual exchange, but cross-linguistic and intercultural communication. As such, it is a detailed and authoritative guide for trainees as well as practising Chinese-English interpreters.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in English.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews