Millions of books in English, Spanish and other languages. Free UK delivery 

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Psalms in a Translation for Praying
Type
Physical Book
Language
Inglés
Pages
274
Format
Paperback
Dimensions
21.6 x 14.0 x 1.6 cm
Weight
0.35 kg.
ISBN13
9780615976785

Psalms in a Translation for Praying

Rabbi Zalman Schachter-Shalomi (Author) · Aleph: Alliance for Jewish Renewal · Paperback

Psalms in a Translation for Praying - Schachter-Shalomi, Rabbi Zalman

Physical Book

£ 22.51

  • Condition: New
Origin: U.S.A. (Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between Friday, July 05 and Wednesday, July 17.
You will receive it anywhere in United Kingdom between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Psalms in a Translation for Praying"

This definitive edition of "Reb Zalman's" Psalms in a Translation for Praying is a contemporary translation like no other. It has been written and refined over a lifetime for all --Jewish, Christian, and unaffiliated--who wish to use the Psalms as a conduit for their conversation with God. In the Preface, Reb Zalman writes: There are many translations of the Psalms available. Why bother to translate them again, and in this manner? In my work with liturgy, I found that when a version was overly faithful to the Hebrew, it was good for studying. If it was sonorous and high sounding, it was good for ceremony and high ritual. But to render the Psalms as personal prayers, a more direct and more heart-connected version would be better. Since my affiliation with Hassidism, I have recited Psalms as prayers-at times for intercession for others, and at times because I needed to pour out my heart to the Living God. I have not translated all of the 150 Psalms; in particular, I omitted those that troubled me with their demands for revenge. I can understand-even feel-the hurt, anger and frustration of parents whose children were brutally killed by the Babylonians-and others. But, at times when our children are attacked on a school bus, I don't want to recite those Psalms without some way of expressing the pain differently. In others that I did translate, I altered the sense, shifting from focus on sinners to focus on sin. Here, I did not try to smooth over the vindictive passages. Better to tell them to God and let Him/Her be the God of Vengeance, than for us to take retaliation in our own hands. We need to open our heart to God, and if in the heart is pain-well, that, also, is what the Psalms are made to express. The Hebrew words are very elastic for one who prays and meditates on them. They accommodate not only the simple manifest meaning of the p'shat/literal words, but also meaning in deeper and higher layers of significance. At times I have changed the sentence order to fit the deeper meaning. In particular, often the "enemies" are not on the outside. Those who have wrestled with recalcitrant habits and addictions know that in their own guts. Those who have chafed under abusive bosses and family members need to have a caring friend who hears our sighs and offers compassion- Whom have I in Heaven but You and besides You I do not yearn for anyone on earth. Yet I am still with You, You have held onto my right hand. In reproving and supporting me, You comfort me. The range of human experience that the Psalms give expression to is the glory of this book. What the Five Books of Moses demand of us, the five books of the Psalms help us to deliver.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in English.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews