Millions of books in English, Spanish and other languages. Free UK delivery 

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada De la naturaleza de las cosas de Marx. Traducción como necrofilología (in Spanish)
Type
Physical Book
Category
Ciencias Sociales
Year
2022
Language
Spanish
Pages
323
Format
Paperback
ISBN13
9789566048824

De la naturaleza de las cosas de Marx. Traducción como necrofilología (in Spanish)

Jacques Lezra (Author) · Ediciones Metales Pesados · Paperback

De la naturaleza de las cosas de Marx. Traducción como necrofilología (in Spanish) - Jacques Lezra

Ciencias sociales

New Book

£ 20.72

  • Condition: New
Origin: Chile (Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between Wednesday, May 29 and Tuesday, June 11.
You will receive it anywhere in United Kingdom between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "De la naturaleza de las cosas de Marx. Traducción como necrofilología (in Spanish)"

A partir de la relectura de la tradición marxiana sobre los dispositivos de producción y convertibilidad general, "De la naturaleza de las cosas de Marx expone la ligadura y la fuga entre la forma-valor económica y los principios de traducibilidad, en virtud de una contratraducción interna que expone e interrumpe las formas de nombrar y legitimar. Esto no implica, sin embargo, una posición reaccionaria o frontal. Formal y temáticamente, se trata de las letras como residuo de la producción del valro de la mercancía traducible, que remite al traductor soberano que dicta lo intraducible o decide traducir por equivalencia. Constituye una apuesta por un trazo de división como instancia de radical intraducibilidad: un trazo de división que es también la accidentalidad de su propia traducción, y que atañe a la parataxis de la escritura como una conexión desgarrada. Así la interrupción, los adverbios, el tempo, los guiones son como el efecto de superficie de un concepto, no operan simplemente como un recurso secundario sino como advenimiento acontecimental, en tanto que escinde la clausura disciplinaria y desmonta la seguridad del valor de lo posible. A la vez, cicatriz de nuestra traducción (im)posible.
Valeria Campos Salvaterra, Javier Pavez y Mariana Wadsworth.

Autor: Jacques Lezra
Año edición: 2022
Editorial: Metales pesados
ISBN: 9789566048824
Páginas: 323
Dimensión: 15x22 cm.
Peso: 0,233 kg.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in Español.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews