Diccionario Akal Del Refraneo Sefardí : Colección De Refranes Y Frases Hechas Del Judeoespañol, Con Su Correspondencia O Traducción En Español Y Franc (in Spanish)
Diccionario Akal Del Refraneo Sefardí : Colección De Refranes Y Frases Hechas Del Judeoespañol, Con Su Correspondencia O Traducción En Español Y Franc (in Spanish)
Diccionario Akal Del Refraneo Sefardí : Colección De Refranes Y Frases Hechas Del Judeoespañol, Con Su Correspondencia O Traducción En Español Y Franc (in Spanish) - Jesús Cantera Ortiz de Urbina
New Book
Used Book
£ 15.10
Free UK Delivery
Choose the list to add your product or create one New List
Origin: Spain
(Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between Thursday, May 30 and Monday, June 10.
You will receive it anywhere in United Kingdom between 1 and 3 business days after shipment.
Diccionario Akal Del Refraneo Sefardí : Colección De Refranes Y Frases Hechas Del Judeoespañol, Con Su Correspondencia O Traducción En Español Y Franc (in Spanish)
Jesús Cantera Ortiz de Urbina
Synopsis "Diccionario Akal Del Refraneo Sefardí : Colección De Refranes Y Frases Hechas Del Judeoespañol, Con Su Correspondencia O Traducción En Español Y Franc (in Spanish)"
El Refranero sefardí es una recopilación de refranes y frases hechas del judeoespañol con su correspondencia, o en su caso traducción, al español, elaborada a partir de un arduo y largo trabajo que incluye conversaciones directas con sefardíes. Se trata de una pieza clave en la evolución cultural española, toda vez que en sus más de cuatro mil cuatrocientas paremias queda consignada toda la riqueza de una lengua que se ha mantenido viva durante cinco siglos y que ha sabido transmitir de boca en boca un rico folclore de canciones, romances, cuentos, dichos, frases hechas, sentencias y refranes.
A través de sus páginas, el lector encontrará no sólo el reflejo de la lengua hablada en España a finales del siglo XV, sino que además podrá apreciar las evoluciones y cambios en la pronunciación, en la gramática e incluso nuevas voces que fueron incorporándose a este español singular debido a las influencias recibidas por las distintas comunidades serfardíes. El léxico sefardí que incluye la obra reúne cerca de 700 de estos términos. El volumen se completa con la correspondencia francesa de los distintos refranes y frases hechas recogidos por el autor.