Millions of books in English, Spanish and other languages. Free UK delivery 

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada El Corán (in Spanish)
Type
Physical Book
Category
Fiction
Year
2020
Language
Spanish
Pages
460
Format
Paperback
ISBN13
9788413373430
Edition No.
1

El Corán (in Spanish)

Anónimo - (Author) · Editorial Verbum · Paperback

El Corán (in Spanish) - Anónimo -

Ficción

New Book

£ 23.79

  • Condition: New
Origin: Spain (Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between Wednesday, May 29 and Friday, June 07.
You will receive it anywhere in United Kingdom between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "El Corán (in Spanish)"

El Corán, también transliterado como Alcorán, Qurán o Korán, es el libro sagrado del islam, que según los musulmanes es la palabra de Dios (del árabe Alá), revelada a Mahoma, quien se considera que recibió estas revelaciones por medio del arcángel Gabriel. Durante la vida del profeta Mahoma, las revelaciones eran transmitidas oralmente o escritas en hojas de palmeras, trozos de cuero o huesos, etc. A la muerte del profeta, en 632, sus seguidores comenzaron a reunir estas revelaciones, que tomaron la forma que hoy conocemos, 114 capítulos (suras), cada uno dividido en versículos.El Corán menciona muchos personajes que aparecen en los libros sagrados del judaísmo y el cristianismo y en la literatura devota, con muchas diferencias en detalle. Personajes del mundo hebreo y cristiano muy conocidos como Adán, Noé, Abraham, Moisés, María de Nazaret, Jesús de Nazaret y Juan Bautista aparecen mencionados como profetas islámicos.Los musulmanes consideran que El Corán es la palabra «eterna e increada» de Dios. Por ello, su transmisión debería realizarse sin el menor cambio en la lengua originaria, el árabe clásico. El Corán ha sido traducido a muchos idiomas, principalmente pensando en aquellos creyentes cuyas lenguas no son el árabe. Aun así, en la liturgia se utiliza exclusivamente el árabe, ya que la traducción únicamente tiene valor didáctico, como glosa o instrumento para ayudar a entender el texto original. De hecho, una traducción de El Corán ni siquiera se considera un Corán auténtico sino una interpretación del original árabe.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in Español.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews