Origin: Spain
(Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between Monday, May 13 and Wednesday, May 22.
You will receive it anywhere in United Kingdom between 1 and 3 business days after shipment.
El oro de Cajamarca (in Spanish)
Jakob Wassermann
Synopsis "El oro de Cajamarca (in Spanish)"
El relato más hermoso de este siglo en lengua alemana Thomas Mann En este vibrante relato histórico, Domingo de Sora Luce narra cómo, siendo él caballero a las órdenes de Francisco Pizarro en la Conquista del Perú en 1532, apresaron y dieron muerte al último gran Inca Atahualpa para, en realidad, contar mucho más . Treinta años después, el protagonista es un anciano retirado en un convento al que, a pesar de su intento de aislarse del mundo, su conciencia no le permite desprenderse del recuerdo de su participación en el ocaso de una civilización sumamente fascinante; y aunque ahora ha entendido que entonces él era tartamudo también por dentro, sabe que eso no le exculpa de haber contribuido a aquellas atrocidades llevadas a cabo en nombre de la fe y del nacionalismo; un cóctel explosivo cuya mecha incontrolable fue la codicia por el oro, que poco se aleja de la que ha llevado hoy, casi quinientos años después, al primer mundo a otra de sus crisis. JAKOB WASSERMANN (Fürth, Alemania, 1873 Altausee, Austria, 1934), de origen judío, en la década de 1920 fue uno de los novelistas más admirados de su país y apreciado particularmente por Thomas Mann, pero, por su condición racial, a partir de 1933 sus libros fueron rechazados. Influido por Dostoyevski y Tolstói, en sus escritos dominan los temas de la salvación por el amor, la justicia y las dificultades existenciales del hombre. Entre sus obras destacan Caspar Hauser (1908), El hombrecillo de los gansos (1915), Ethel Andergast (1931) y su autobiografía Mi camino como alemán y judío (1921). Es autor también de Golowin (Navona, 2015)