Origin: U.S.A.
(Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between Tuesday, May 14 and Thursday, May 30.
You will receive it anywhere in United Kingdom between 1 and 3 business days after shipment.
Fulgores al Atardecer (in Spanish)
Libardo Ariel BlandÓN LondoÑO
Synopsis "Fulgores al Atardecer (in Spanish)"
El atardecer es el umbral entre el día y la noche, por eso he titulado estos poemas "Fulgores al Atardecer", pues si la noche precede al día, la oscuridad a la luz, y siempre habrá fulgores que iluminen ese umbral, ese puente o túnel luminoso, que llamo portal de fuego. A lo largo de la obra el lector encontrará un común denominador: "la luz". Y es que ella tiene su secreto, por pequeña que sea siempre brillará con su propia intensidad, en la oscuridad más espesa, negra e infinita. Entre los poemas brillante se catalogan los poemas Reversibles, que se pueden leer de abajo hacia arriba, los 9x9 que se destacan por tener estrofas de 9 versos cada uno con 9 sílabas fonéticas; Los poemas transparentes tienen alguna censura, que aquí la pierden, y son de carácter ingenuo; Los poemas blancos plantean situaciones románticas, sociales o de tristeza; Los poemas grises se refieren a situaciones críticas, en donde está en juego la vida; Los poemas negros tienen que ver con la muerte.