Millions of books in English, Spanish and other languages. Free UK delivery 

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Romeo y Julieta (in Spanish)
Type
Physical Book
Collection
lyc (leer y crear)
Year
2001
Language
Spanish
Pages
128
Format
Paperback
ISBN
9505811500
ISBN13
9789505811502
Edition No.
2004

Romeo y Julieta (in Spanish)

William Shakespeare (Author) · Ediciones Colihue Srl · Paperback

Romeo y Julieta (in Spanish) - William Shakespeare

New Book
Used Book

£ 11.99

  • Condition: New
Origin: Argentina (Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between Wednesday, May 15 and Tuesday, May 28.
You will receive it anywhere in United Kingdom between 1 and 3 business days after shipment.

£ 12.01

  • Condition: Used
Origin: Spain (Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between Friday, May 17 and Tuesday, May 28.
You will receive it anywhere in United Kingdom between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Romeo y Julieta (in Spanish)"

Romeo y Julieta es una de las obras más populares de Shakespeare; la desgraciada historia de los amantes de Verona ha trascendido la literatura para situarse en el terreno de lo legendario y de lo mítico. Como en todas las creaciones del 'cisne de Avon', el tema es parte del imaginario renacentista: una culpa colectiva que lleva a la inmolación de los más inocentes para que la sociedad toda pueda ser redimida. La fortuna, cuya rueda fatídica movía los hilos de la tragedia medieval, ya no es la ciega responsable del destino de los hombres. El complejo microcosmos humano -donde la pasión tiene fuerza propia- se inscribe en un orden mayor, cuya transgresión genera consecuencias funestas. El sacrificio de los amantes desdichados no ocurre, sin embargo, en vano: permite a la ciudad, a través del sufrimiento, recuperar el equilibrio perdido por la discordia entre las familias.El teatro isabelino, en una Inglaterra próspera donde se afirmaba el poder del príncipe, fue el marco apropiado para el despliegue del genio de Shakespeare.El PÓSLOGO de Mariel Ortolano, quien además tradujo la obra, analiza las condiciones de recepción y circulación de la tragedia y promueve reflexiones sobre las dificultades que implica traducir a un clásico.Las PROPUESTAS remiten a versiones fílmicas y teatrales de la obra y nos acercan discretamente al idioma del autor para tomar contacto con su musicalidad y recursos a través de la lectura de algunos pasajes y versos.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in Español.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews