Share
Translation and Fantasy Literature in Taiwan: Translators as Cultural Brokers and Social Networkers
Yu-Ling Chung (Author)
·
Aiaa
· Hardcover
Translation and Fantasy Literature in Taiwan: Translators as Cultural Brokers and Social Networkers - Yu-Ling Chung
Choose the list to add your product or create one New List
✓ Product added successfully to the Wishlist.
Go to My Wishlists
Origin: U.S.A.
(Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between
Thursday, May 30 and
Monday, June 17.
You will receive it anywhere in United Kingdom between 1 and 3 business days after shipment.
Synopsis "Translation and Fantasy Literature in Taiwan: Translators as Cultural Brokers and Social Networkers"
This book examines the rise in popularity of fantasy literature in Taiwan and the crucial, but often invisible, role that translators have played in making this genre widely available. Yu-Ling Chung applies Bourdieu's habitus-capital-field framework to investigate the cultural phenomenon of the upsurge of fantasy translations from 1998 onwards and covers topics such as global fantasy fever, Chinese fantasy, game industry, the social status of translators, and the sociological direction of translations studies. The book particularly focuses on fantasy translators as human agents in terms of their cultural and social influence.
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
All books in our catalog are Original.
The book is written in English.
The binding of this edition is Hardcover.
✓ Producto agregado correctamente al carro, Ir a Pagar.